Arborescence des pages

Comparaison des versions

Légende

  • Ces lignes ont été ajoutées. Ce mot a été ajouté.
  • Ces lignes ont été supprimées. Ce mot a été supprimé.
  • La mise en forme a été modifiée.

Documentation en cours de rédaction

Présentation de la fonctionnalité

L'objet de cette fonctionnalité est de traduire l'interface du candidat en langue anglaise.

Le candidat sélectionne la langue souhaitée en cliquant sur un drapeau. Ce choix va permettre de changer la valeur de la langue de l'interface mais également se retrouvera comme langue sélectionnée pour créer son dossier. Deux fonctionnements distincts mais parallèles ont donc été mis en place.

La langue de l'interface est stockée dans la variable “locale” de la session, elle est est ensuite utilisée par le processus i18n. La langue du dossier candidat est stocké dans l'objet user puis en base.

...

  • \properties\i18n\bundles\Custom_en.properties : traduction en anglais
  • \properties\i18n\bundles\Messages_en.properties : traduction en anglais
  • \webapp\media\xml-xsl\dossierIndividu.xsl : refonte du modèle du dossier imprimé par le canidat candidat pour qu'il soit bilingue (anglais et français dans le même dossier)
  • \webapp\media\images\drapeaux : répertoire créé pour contenir les images des drapeaux
  • \webapp\media\images\drapeaux\en.png : image du drapeau anglais
  • \webapp\media\images\drapeaux\fr.png : image du drapeau français

Note : \webapp\media\xml-xsl\notificationIndividu.xsl : courriers de notification (Favorable/défavorable) pour envoi au candidat par courrier postal – nous ne les utilisons pas donc pas traduits.

...